Así es la letra y significado de 'Bur man laime' de Tautumeitas, la canción de Letonia en Eurovisión 2025
'Bur man laime' es una canción que evoca el poder de las raíces y la resiliencia interior

El grupo Tautumeitas en la Eurovision Party de Londres / Joe Maher
Tautumeitas será la representante de Letonia en el Festival de Eurovisión 2025. La banda de folk conformada por 6 chicas se creó con el objetivo de traer nuevas perspectivas a la tradición folclórica del Báltico.
Así, las elegidas en representación de Letonia han presentado Bur man laime, una canción cuyo título se traduce como un "canto a la felicidad". Con múltiples armonías, coros, ritmos modernos y letras folclóricas; las artistas cantan en su idioma de origen, letón.

¿Qué significa Bur Man Laimi?
Traducido como "Cántame felicidad", el tema gira en torno a la resiliencia y la capacidad de encontrar felicidad propia, sin depender de factores externos. La metáfora del roble, presente en la letra, simboliza la resistencia y el crecimiento personal, en contraste con los puentes de cobre que se oxidan.
LOS40
LOS40
Letra original de Bur Man Laimi
A-a, a-a
A-a, a-a
Bur man, bur man, bur man, bur man, nevar manis izpostīt
Bur man, bur man, bur man, bur man, nevar manis izpostīt
Nevar, nevar, nevar, nevar, nevar manis izpostīt
Nevar, nevar, nevar, nevar, nevar manis izpostīt
Ļaudis dara vara tiltu
Es ozola darināj
Ļaudis dara vara tiltu
Es ozola darināj
Ļaudīm vara sarūsēja
Ozoliņa salapoj
Ļaudīm vara sarūsēja
Ozoliņa salapoj
Bur man, bur man, bur man, bur man, nevar manis izpostīt
Bur man, bur man, bur man, bur man, nevar manis izpostīt
Nevar, nevar, nevar, nevar, nevar manis izpostīt
Nevar, nevar, nevar, nevar, nevar manis izpostīt
Ļaudis dara vara tiltu
Es ozola darināj
Ļaudis dara vara tiltu
Es ozola darināj
Ļaudīm vara sarūsēja
Ozoliņa salapoj
Ļaudīm vara sarūsēja
Ozoliņa salapoj
Laimi savu nezināju
Laimi savu nezināju
Līdz satiku nelaimīt
Bur man, bur man, bur man, bur man, nevar manis izpostīt
Bur man, bur man, bur man, bur man, nevar manis izpostīt
Nevar, nevar, nevar, nevar, nevar manis izpostīt
Nevar, nevar, nevar, nevar, nevar manis izpostīt
Nevar, nevar, nevar, nevar, nevar manis izpostīt
Nevar, nevar, nevar, nevar, nevar manis izpostīt
Nevar, nevar, nevar, nevar, nevar manis izpostīt
Nevar, nevar, nevar, nevar, nevar manis izpostīt
A-a, a-a
(Nevar, nevar) A-a, a-a
Bur man, bur man, bur man, bur man, nevar manis izpostīt
Bur man, bur man, bur man, bur man, nevar manis izpostīt
Nevar, nevar, nevar, nevar, nevar manis izpostīt
Nevar, nevar, nevar, nevar, nevar manis izpostīt
Nevar, nevar, nevar, nevar, nevar manis izpostīt
Nevar, nevar, nevar, nevar, nevar manis izpostīt
Letra de la canción Bur Man Laimi, traducida al español
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah
Maleficios y hechizos, maleficios y hechizos, nunca podrán arruinarme
Maleficios y hechizos, maleficios y hechizos, nunca podrán arruinarme
Nunca, nunca, nunca, nunca, nunca podrán arruinarme
Nunca, nunca, nunca, nunca, nunca podrán arruinarme
Otros están construyendo un puente de acero, yo ayudo a crecer a un roble
Otros están construyendo un puente de acero, yo ayudo a crecer a un roble
El puente de acero se oxida, mi roble crece siempre verde
El puente de acero se oxida, mi roble crece siempre verde
Maleficios y hechizos, maleficios y hechizos, nunca podrán arruinarme
Maleficios y hechizos, maleficios y hechizos, nunca podrán arruinarme
Nunca, nunca, nunca, nunca, nunca podrán arruinarme
Nunca, nunca, nunca, nunca, nunca podrán arruinarme
Otros están construyendo un puente de acero, yo ayudo a crecer a un roble
Otros están construyendo un puente de acero, yo ayudo a crecer a un roble
El puente de acero se oxida, mi roble crece siempre verde
El puente de acero se oxida, mi roble crece siempre verde
No conocía mi propia felicidad
No conocía mi propia felicidad
Hasta que conocí mi miseria
Maleficios y hechizos, maleficios y hechizos, nunca podrán arruinarme
Maleficios y hechizos, maleficios y hechizos, nunca podrán arruinarme
Nunca, nunca, nunca, nunca, nunca podrán arruinarme
Nunca, nunca, nunca, nunca, nunca podrán arruinarme
Nunca, nunca, nunca, nunca, nunca podrán arruinarme
Nunca, nunca, nunca, nunca, nunca podrán arruinarme
Nunca, nunca, nunca, nunca, nunca podrán arruinarme
Nunca, nunca, nunca, nunca, nunca podrán arruinarme
Ah-ah, ah-ah
(Nunca, nunca) Ah-ah, ah-ah
Maleficios y hechizos, maleficios y hechizos, nunca podrán arruinarme
Maleficios y hechizos, maleficios y hechizos, nunca podrán arruinarme
Nunca, nunca, nunca, nunca, nunca podrán arruinarme
Nunca, nunca, nunca, nunca, nunca podrán arruinarme
Nunca, nunca, nunca, nunca, nunca podrán arruinarme
Nunca, nunca, nunca, nunca, nunca podrán arruinarme
Letras del resto de canciones de eurovisión:
- Así es la letra y significado de 'Lighter', la canción de Kyle Alessandro, representante de Noruega en Eurovisión 2025
- Así es la letra y significado de 'La poupée monte le son', la canción de Laura Thorn, representante de Luxemburgo en Eurovisión 2025
- Así es la letra y significado de 'Espresso Macchiato', la canción de Tommy Cash, representante de Estonia en Eurovisión 2025
- Así es la letra y significado de 'New Day Will Rise' de Yuval Raphael, la canción de Israel en Eurovisión 2025
- Así es la letra y el significado de 'Bird of pray' de Ziferblat, la canción de Ucrania en Eurovisión 2025
- Así es la letra de 'What The Hell Just Happened?' de Remember Monday, la canción de Reino Unido en Eurovisión 2025
- Así es la letra y significado de 'Wasted Love' de JJ, la canción de Austria en Eurovisión 2025
- Así es la letra y significado de 'Róa' de Væb, la canción de Islandia en Eurovisión 2025
- Letra y significado de la canción ‘Esa diva’ de Melody, la representante de España en el Festival de Eurovisión
- Letra y significado de 'Tutta l'Italia' de Gabry Ponte, la canción de San Marino para Eurovisión 2025
- Así es la letra y significado de 'C'est La Vie' de Claude, la canción de Países Bajos en Eurovisión 2025
- Así es la letra y significado de 'Ich komme' de Erika Vikman, la canción de Finlandia en Eurovisión 2025
- Así es la letra y significado de 'Volevo Essere Un Duro' de Lucio Corsi, la canción de Italia en Eurovisión 2025
- Así es la letra y significado de ‘Gaja’ de Justyna Steczkowska, la canción de Polonia en Eurovisión 2025
- Así es la letra y significado de 'Baller' de Abor & Tynna, la canción de Alemania en Eurovisión 2025
- Así es la letra y significado de 'Asteromáta' de Klavdia, la canción de Grecia en Eurovisión 2025
- Así es la letra y el significado de 'Survivor' de Parg, la canción de Armenia en Eurovisión 2025
- Letra y significado de 'Voyage' de Zoë Më, la canción de Suiza en Eurovisión 2025
- Así es la letra y significado de 'Serving' de Miriana Conte, la canción de Malta en Eurovisión 2025