Shakira y su Loba se dejan querer en 'Choka Choka' de Anitta
Solo falta escuchar a las divas aullar a la luna: ¡¡¡Auuuuuuu!!!
Anitta, Shakira - Choka Choka (Official Music Video)
El videoclip de “Choka Choka”, la colaboración entre Anitta y Shakira, se ha convertido en uno de los estrenos musicales más comentados del año gracias a una propuesta visual que fusiona cultura indígena, simbolismo y una poderosa narrativa de empoderamiento femenino. Porque la Loba de Barranquilla se deja querer en la propuesta audiovisual de la canción que reivindica las raíces de uno de los países que siempre se han rendido a su talento.
Choka Choka destaca por su fuerte inspiración en distintas tradiciones indígenas brasileñas en las que está muy presente la conexión con la naturaleza que la brasileña empezó a sentir hace unos años. Una conexión espiritual que ha sabido combinar con las raíces musicales de sus orígenes para dar forma a un proyecto que parte de lo local para ser disfrutado en todo el mundo.
La intención de Anitta, como ya hemos comentado, era rendir culto a la cultura de sus antepasados desde un nuevo punto de vista dominado por la alegría, la felicidad y el orgullo. Esa conexión mística con la madre naturaleza nos lleva también a pensar, inevitablemente, en la Amazonia. Los colores, los estilismos y los sonidos se mezclan en una combinación que no deja de sorprender.
De hecho han sido muchos los que han recordado en el vídeo de Anitta y Shakira algunas de sus apuestas más tribales como sucedió con la de Barranquilla en Waka waka o incluso en Loba. De hecho, ese animal vuelve a estar omnipresente como si fuera un auténtico tótem para los aborígenes brasileños.
Este enfoque místico es símbolo inequívoco del concepto espiritual y trascendental del álbum Equilibrivm de Anitta, del que Choka Choka forma parte y del que ha presentado varias canciones que apuestan por los ritmos brasileños, colombianos y urbanos combinando inglés, portugués, español...
Letra de Choka Choka de Anitta y Shakira
Acelerada
no se comporta
Lo que puedan pensar
ya no le importa
Todas salieron
a romper la calle
Esto no va a parar
hasta que estalle
choka, choka, cuerpo con cuerpo, boca con boca
choka, choka, cuerpo con cuerpo, boca con boca
Tão pequenininha,
mas pode te dar uma volta
Cai na toca, cai na toca,
toca da cabocla
Obsesionao', todos ilusionao'
Tú le dices "hola",
ella te responde "chao"
Oh, wow, la rompe demasiado
Los hombres que se alisten
aunque no estén invitados
Acelerada, não se comporta
É milionária e já tu não importa
Se eles saíram pra curtir o baile
Ela foi encontrar vossa majestade
choka, choka, cuerpo con cuerpo, boca con boca
choka, choka, cuerpo con cuerpo, boca con boca
sou pequenininha,
mas posso te dar uma volta
Cai na toca, cai na toca,
toca da cabocla
Descontrolado,
esse lobo tá animado
Vai com a Shaki
e fica todo empolgado
Oh, wow, é loba e é mulher
E não fica contente até ter
o que ela quer
Viver,
deixando pra trás o passado (Cho-Cho-Cho-Cho—)
Viver sem lei,
fazendo sempre o que quiser (Cho-Cho-Cho-Cho—)
choka, choka, cuerpo con cuerpo, boca con boca
choka, choka, cuerpo con cuerpo, boca con boca
Tão pequenininha, mas pode te dar uma volta
Cai na toca, cai na toca, toca da cabocla
choka, choka, choka, choka, choka, choka, choka, choka
choka, choka, choka, choka, cho-cho-cho-cho-choka, choka
Tão, tão, tão, tão, tão, tão má-má-má, pode te dar uma volta
Cai na toca, cai na toca, toca da cabocla