Disney Plus incorpora el català en el seu catàleg
‘Espies disfressats’ i ‘Frozen 2’ són les primeres pel·lícules que ja formen part de la plataforma
Per fi podem dir que el català ja sona a la plataforma Disney+, amb pel·lícules tan emblemàtiques i actuals, ja que es van estrenar l’any passat als cinemes, com ‘Espies disfressats’ i ‘Frozen 2’. De tota manera, el Departament de Cultura afirma que aquesta nova plataforma continua treballant per incloure més films en català. La versió catalana, de moment, es troba a l’apartat ‘Extres’, ja que és l’opció més ràpida d’implementar tecnològicament parlant. Però la intenció és que el catàleg continuï creixent i que es pugui accedir des de l’apartat d’’Idiomes’. Aquest fet no ha agradat a tothom, ja que alguns usuaris han criticat que la versió catalana només es pugui trobar des de territori espanyol.
La Generalitat ja feia temps que negociava aquest assumpte. Tot i que la plataforma Disney+ es va donar a conèixer a principis del 2020, des del 1995 Disney dobla les seves pel·lícules al català. Per això, des de l’aparició de la nova plataforma, es va organitzar una campanya liderada per Plataforma per la Llengua per tal que la multinacional nord-americana inclogués la llengua catalana en el seu catàleg. Ara, ja podem sentir parlar en català dins la plataforma, tot i que això és només l’inici.
De fet, la directora general de Política Lingüística, l’Ester Franquesa, ho considera un punt d’inflexió.
Des del 2013, Disney ja ha arribat a incloure més de 20 títols doblats al català.