Esta es la única manera correcta de ver '1899', la nueva serie de Netflix con Miguel Bernardeau

La ficción ha sido concebida para verse en versión original y no hacerlo significa perderse gran parte del trabajo de sus creadores

Imagen promocional de 1899. / Netflix

1899 está arrasando en Netflix pero ¿están viendo correctamente los espectadores esta serie? De Jantje Friese y Baran bo Odar, los creadores de la exitosa Dark, 1899 es una de las grandes apuestas de la plataforma de streaming para esta temporada prenavideña y, según señalan los datos del propio Netflix, parece estar arrasando en nuestro país.

Esta serie, que cuenta con Miguel Bernardeau como parte de un casting absolutamente internacional, está filmada con el inglés como idioma original, pero cuenta con diálogos absolutamente relevantes para la tarma en hasta siete idiomas más. En 1899 se escucha hablar inglés, español, alemán, francés, polaco, danés, portugués y cantonés y el hecho de que el espectador respete la lengua original del rodaje al verla, cambia por completo la experiencia de visualización.

Jantje Friese y Baran bo Odar lo orquestaron todo para que fuese vista en versión original. Su serie plasma el viaje de un barco de vapor cargado de inmigrantes que parte de Europa para llegar a Nueva York (Estados Unidos) y en él, las nacionalidades de los pasajeros son múltiples. En 1899 todos viajan juntos pero la mayoría no es capaz de comunicarse con fluidez con los que no hablan su idioma, por lo que el lenguaje cobra vida propia dentro de la obra y se acaba convirtiendo en un protagonista más de esta serie de suspense.

Las emociones son un lenguaje universal

Los creadores de 1899 explican que para ellos rodar de esta manera fue todo un reto. Primero tuvieron que organizar un casting internacional para encontrar a actores y actrices de medio mundo. Después, cuando ya los tenían, adaptaron a ellos unos diálogos en lenguas que no conocían y, por último, tuvieron que rodar sin saber exactamente qué es lo que estaban diciendo los actores.

En una entrevista concedida al propio equipo de prensa de Netflix Jantje Friese y Baran bo Odar explicaron que antes incluso del rodaje ya se había integrado al equipo de guion un departamento de idiomas que incluía traductores, editores y asistentes de lenguaje. "Como escritor principal, pronto comienzas a encontrarte con barreras, porque no puedes decir si una oración en polaco expresa exactamente lo que querías cuando la escribiste", explicaba Jantje Friese para plasmar el reto que supuso para ellos la creación de una serie con un lenguaje coral.

Los creadores de Dark detallaron que, durante el rodaje, el idioma que predominó fue el inglés, ya que es la lengua que todos los actores y el equipo hablaba, pero que cuando sonaba la palabra acción podían pasarse horas y horas escuchando a actores y actrices hablar en cantonés, un idioma del que no tenían ni idea, y que en ese momento se convertía en la herramienta de comunicación de una secuencia que debían dirigir. "Espero que los espectadores disfruten de los diferentes idiomas. El cóctel de diferentes culturas es único y me parece muy, muy inspirador", sustuvo Jantje Friese meses antes del estreno, para que a continuación, su compañero Baran bo Odar añadiese que, para é, la clave en este tipo de filmación está en que "las emociones se entienden universalmente" superando la barrera que interponga cualquier idioma.

La trama de la serie 1899 de Netflix

Los ocho episodios de esta serie, de una hora de duración cada uno, siguen las misteriosas circunstancias que rodean el viaje de un barco de inmigrantes desde el viejo continente a Estados Unidos. A los pasajeros, de diferentes orígenes y nacionalidades, les unen las mismas esperanzas y sueños para el nuevo siglo y la ilusión de encontrar un futuro mejor en el extranjero.

Pero, al poco de zarpar el buque se dan cuenta de que su viaje no será como esperaban.  El capitán les informa de que se han encontrado con un barco que lleva meses a la deriva y tienen que socorrerlo y entonces todo dará un giro de 180 grados. Lo que descubrirán a bordo llenará su viaje de misterio y de secretos.

Carolina Martínez

Carolina Martínez

Periodista y SEO editorial en LOS40. Propongo estrategias y escribo sobre todo lo que mande la actualidad....

Escucha la radio en directo

Cadena SER
Directo

Tu contenido empezará después de la publicidad

  • Hoy en LOS40

  • Podcasts

  • Programación

  • Playlists

  • Emisoras

  • Lista oficial de LOS40

    Lista oficial de LOS40

    Lista semanal oficial de LOS40

  • Lo último en POP internacional

    Lo último en POP internacional

    Novedades pop para sonreir

  • CAMILO recomienda

    CAMILO recomienda

    Las favoritas de la estrella latina nº1

  • Esenciales 90s Classic

    Esenciales 90s Classic

    Todos los éxitos de los años 90

  • Lista LOS40 hace 25 años

    Lo último en POP internacional

    Rebobinamos hasta los Principales de 1996

  • AMY MACDONALD recomienda

    AMY MACDONALD recomienda

    Nos cautivó en 2007 y estas son su favoritas

  • El Ritmo de la Calle. LOS40 Urban

    El Ritmo de la Calle. LOS40 Urban

    Lo que más suena en la radio

  • Lo último en URBAN

    Novedades urbanas y `'`hot`'`

    Lo último en URBAN

  • Tik Tok... Toma!

    Tik Tok... Toma!

    Lo más viral y bailado del momento

  • Lo último en DANCE

    Lo último en DANCE

    Lo más reciente de EDM

  • PURPLE DISCO MACHINE recomienda

    PURPLE DISCO MACHINE recomienda

    El DJ alemán revisa sus 40 año a año

  • ADN LOS40 Dance

    ADN LOS40 Dance

    El sonido y la esencia de LOS40 Dance

  • Lista oficial de LOS40

    Lista oficial de LOS40

    Lista oficial de LOS40 actualizada cada sábado

  • Èxits actuals del pop català

    Èxits actuals del pop català

    El millor de la música en català actual

  • STAY HOMAS recomienda

    STAY HOMAS recomienda

    Las favoritas del grupo revelación del confinamiento

Compartir

Tu contenido empezará después de la publicidad