ROSALÍA anuncia su gira 'LUX Tour'. Fechas, ciudades, entradas y más

“I go where she goes”: ¿Por qué Bad Bunny coquetea con el inglés (si ese no era su plan)?

El puertorriqueño afirmó en 2021 que se mantendría fiel al español de su tierra natal y que nunca cantaría en el idioma "gringo", pero parece haber cambiado de opinión

Bad Bunny dijo que nunca cantaría en inglés, pero parece haber cambiado de opinón / Frazer Harrison/Getty Images for Coachella

"Nunca lo superé, nunca te superé / Hasta me aprendí todas las baladas en inglés", dice La Canción, uno de los temas que Bad Bunny comparte con J Balvin en su EP conjunto Oasis. Ahora, el boricua no solo parece haber aprendido baladas por una mujer, sino que también se ha atrevido a empezar a componer en la lengua de Shakespeare por ella.

Porque, aunque haya dicho por activa y por pasiva que el idioma "gringo" no va con él —ni le interesa cantar así, ni es el camino que quiere seguir en su carrera, ni lo ha hecho cuando ha actuado con artistas de la talla de JLo o Drake—, puede que haya cambiado de opinión, al menos en parte.

El viernes 19 de mayo estrenó Where She Goes y, al contrario de lo que pueda indicar su título, está mayoritariamente compuesto en español. Sin embargo, encontramos evidencias en forma de versos que apoyarían nuestra teoría: ¿Llegará el día en que cante enteramente en english?

LOS40 Urban
Directo

LOS40 Urban

LOS40 Urban

Bad Bunny - WHERE SHE GOES (Video Oficial)

En dicho sencillo, Benito expresa lo siguiente: "I go where she goes (...) I wanna feel that p*ssy again". Dos frases que van dirigidas a una persona en concreto; alguien con quien compartió una única noche de pasión y desea volver a cruzarse.

A pesar de esto, debemos decir que tampoco es la primera vez que hace eso de incorporar elementos anglófonos. En I Like It, colaboración junto a Cardi B y J Balvin, su estrofa dice así: "I spend in the club what you have in the bank / This is the new religion bang in Latino gang, gang, ¡yeh!".

Si se pone en cuatro, I go where she goes
So, mami, dime a ver
I wanna feel that p*ssy again

Si echamos la vista atrás, hace no mucho pudimos verle haciendo su particular versión de temazos como As It Was de Harry Styles o Break Free de Ariana Grande en el Carpool Karaoke de James Corden. Es más, confesó que es fan de la canción de la estrella estadounidense:"Esta es la canción en inglés que mejor me sé", afirmó y lo demostró cantándola al dedillo.

Y en 2020, El Conejo Malo y José Balvin volvieron a unise para publicar una nueva colaboración con una artista internacional. Con la participación de Dua Lipa (y la producción de Tainy), los tres lanzaron Un Día (One Day), donde se puede escuchar al puertorriqueño compartir, nuevamente, unas palabras en inglés: "One day you'll love me again / One day you'll love me for sure", interpreta junto a Dua Lipa en uno de los últimos estribillos.

Bad Bunny quiere expandir el español por otros géneros

"Hay que romper eso de que los gringos son dioses… No, papi", declaró Bad Bunny en un encuentro con El País en 2021. En esta entrevista, además de admitir que la moda de idolatrar a las estrellas estadounidenses le sacaba de sus casillas, expresó que "me enorgullece mucho llegar al nivel en el que estamos hablando en español, y no solo en español, sino en el español que hablamos en Puerto Rico. Sin cambiar el acento".

Ahora, en lugar de lanzar dos versiones de la misma canción —una en inglés y otra en castellano, como hacían Ricky Martin, Shakira o Enrique Iglesias— para abrir las fronteras de la música latina al resto del mundo, lo que Benito hace es explorar el sonido de otros estilos musicales (predominantemente americanos y occidentales), ya no solo introduciendo ritmos del reggaetón, el trap o el género urbano, sino a través de nuestro idioma, el español.

Where She Goes es una incursión del Jersey Club, un género descrito como "música dance rápida y agresiva, que surgen en los 2000 en Nueva Jersey y que se basa en la electrónica y el house. Por ello, que Bad Bunny haya querido darle la vuelta a la tortilla y cantar en español sobre una melodía, generalmente, vinculada a la cultura americana, no es una contradicción, sino una jugada maestra por seguir expandiendo la esencia boricua.

Escucha la radio en directo

Cadena SER
Directo

Tu contenido empezará después de la publicidad

  • Hoy en LOS40

  • Podcasts

  • Programación

  • Playlists

  • Emisoras

  • Lista oficial de LOS40

    Lista oficial de LOS40

    Lista semanal oficial de LOS40

  • Lista de LOS40 hace 10 años

    Lista de LOS40 hace 10 años

    Rebobinamos hasta los éxitos del año 2015

  • Novedades semanales

    Novedades semanales

    La selección de LOS40 de las novedades viernes

  • Lo que más suena

    Lo que más suena

    Escucha lo más radiado en LOS40 Classic

  • Lo que más suena EN ESPAÑOL

    Lo que más suena EN ESPAÑOL

    Conoce lo más radiado en música española

  • Lista de LOS40 hace 25 años

    Lista de LOS40 hace 25 años

    Rebobinamos para ver los éxitos del año 2000

  • Lo que más suena

    Lo que más suena

    Lo más radiado en LOS40 Urban

  • Lo último en URBAN

    Lo último en Urban

    Conoce lo último en música urbana

  • Latin Queens

    Latin Queens

    Reunimos el talento de las mujeres latinas

  • Lo que más suena

    Lo que más suena

    Lo más radiado en LOS40 Dance

  • ADN Dance

    ADN Dance

    El sonido y la esencia de LOS40 Dance

  • Lo último en DANCE

    Lo último en DANCE

    Descubre las últimas novedades

  • Lista oficial de LOS40

    Lista oficial de LOS40

    Lista oficial de LOS40 actualizada cada sábado

  • Èxits actuals del pop català

    Èxits actuals del pop català

    El millor de la música en català actual

  • STAY HOMAS recomienda

    STAY HOMAS recomienda

    Las favoritas del grupo revelación del confinamiento

Compartir

Tu contenido empezará después de la publicidad

Tu audio se ha acabado.
Te redirigiremos al directo.

5 "