ROSALÍA anuncia su gira 'LUX Tour'. Fechas, ciudades, entradas y más

Así es la letra de 'What The Hell Just Happened?' de Remember Monday, la canción de Reino Unido en Eurovisión 2025

El trío británico busca conseguir el Micrófono de Cristal y llevarse la competición a casa el año que viene

(I-D): Lauren Byrne, Holly-Anne Hull and Charlotte Steele, de Remember Monday, el trío representante de Reino Unido en Eurovisión 2025. / Joe Maher

Este sábado 17 de mayo conoceremos a la mejor Canción europea de este año. Y es que tiene lugar la gran final del Festival de Eurovisión 2025.

A lo largo de esta semana se han sucedido las dos semifinales que han determinado las delegaciones que lucharán de pleno derecho por el Micrófono de Cristal. En total, 26 delegaciones con escenografías y melodías de lo más variopintas.

En la segunda semifinal del jueves 15 de mayo pudimos ver la propuesta sobre el escenario de Reino Unido (que forma parte de Big Five e hizo una exhibición como España, Francia, Alemania e Italia), que esta presente edición tiene como representante a Remember Monday, un trío de cantantes muy popular en TikTok cuya mejor baza es el juego de armonías en clave de country pop.

Remember Monday - What The Hell Just Happened? | United Kingdom 🇬🇧 | Official Music Video

Esta joven girlband nos trae como candidatura What The Hell Just Happened?, una pregunta retórica que te haces la mañana de resaca después de una noche de fiesta. Lo mejor de Lauren Byrne, Holly-Anne Hull y Charlotte Steele es lo bien que empastan sus voces y su vestuario, que nos recuerda a tres princesas Disney.

Letra y traducción de What The Hell Just Happened?, de Remember Monday

Someone lost a shoe

(Alguien perdió un zapato)

I'm still in last night's make up

(Todavía llevo el maquillaje de anoche)

I'm wakin' up like, "What's this new tattoo?"

(Me despierto pensando: ¿qué es este nuevo tatuaje?)

Room is spinning

(La habitación me da vueltas)

Ears are ringing

(Me pitan los oídos)

Clutch my pearls like

(Me aferro a mis perlas tipo:)

What the hell just happened?

(¿Qué demonios ha pasado?)

What the hell just happened?

(¿Qué demonios ha pasado?)

No clue, but l liked it

(Ni idea, pero me gustó)

[One, two, one, two, three]

(Uno, dos, un, dos, tres...)

Broke a heel, lost my keys, scraped my knee

(Me rompí un tacón, perdí mis llaves, me raspé las rodillas)

When I fell from the chandelier, oh

(Cuando caí de la lámpara de araña)

What a night, I don't mind, it was time

(Menuda noche, no me importa)

To unwind and I volunteered

(Era tiempo para relajarme y me presenté voluntaria)

Look at me now [Look at me now]

(Mírame ahora)

I'm like usually keep it clean

(Normalmente soy recatada)

Beauty sleep, sip my tea

(Duermo mis horas, bebo mi té)

What the hell just happened?

(¿Qué demonios ha pasado?)

What the hell just happened?

(¿Qué demonios ha pasado?)

Went up on the roof, jumped into the pool

(Me subí al tejado, salté a la piscina)

You should do it too, too, too, too

(Tú también deberías probarlo)

What the hell just happened?

(¿Qué demonios ha pasado?)

No clue, but l liked it

(Ni idea, pero me gustó)

Ripped my dress, called my ex, I confess

(Me rajé el vestido, y, lo confieso, llamé a mi ex)

I'm obsessed, not the best idea, woo

(Estoy obsesionada y no era la mejor idea)

I'm a mess, it's a trend, in my defence

(Soy un desastre, es tendencia, pero en mi defensa)

It's been a real hard year

(Ha sido un año verdaderamente difícil)

[Freedom] I wanna shave my head, oh

(Libertad, quiero raparme la cabeza)

[Freedom] I'll paint the whole town red, oh

(Libertad, saldré y disfrutaré sin arrepentimientos)

[Freedom] I wanna kiss a stranger

(Libertad, quiero besar a un desconocido)

What the hell just

(¿Qué demonios...)

Happened? Woo

(...ha pasado?)

What the hell just happened?

(¿Qué demonios ha pasado?)

What the hell just happened? (Yeah)

(¿Qué demonios ha pasado?)

What the hell just happened? (Oh)

(¿Qué demonios ha pasado?)

Went up on the roof (Hey), jumped into the pool (Hey)

(Me subí al tejado, salté a la piscina)

You should do it too, too, too, too (Oh, you should do it too, oh no)

(Tú también, también, también deberías probarlo)

I know that I'm a wreck (Hey), what did you expect? ([?])

(Sé que soy un desastre, ¿qué esperabas?)

You can blame my ex

(Puedes echarle la culpa a mi ex)

What the hell just happened?

(¿Qué demonios ha pasado?)

No clue, but l liked it

(Ni idea, pero me gustó)

Letras del resto de canciones de eurovisión: