Especial
¿Copió Bob Dylan algunas frases de su discurso para el Nobel?
Mira las 11 expresiones que han hecho sospechar a una periodista. ¿Qué opinas?
¿Creías que el culebrón de Bob Dylan y su Nobel había llegado a su fin después de que el 4 de junio el cantautor hubiera cumplido con el último trámite para poder recoger su premio en metálico?
De ninguna manera.Y precisamente ha sido ese 'último trámite', es decir, el discurso de aceptación del galardón, el que ha devuelto al de Minnesota a los titulares.
En su texto, Bob Dylan establecía paralelismos entre su obra y distintas novelas, incidiendo en cómo esas lecturas habían influido en sus letras.
En especial hablaba de tres libros: Moby Dick, Sin novedad en el frente y La Odisea.
En cada uno de ellos se detenía y subrayaba algún detalle sobre sus personajes, diálogos, trama, etc.
Pues bien, al parecer algunas de esas frases podrían no ser del todo originales de Dylan.
Así lo señala la periodista Andrea Pitzer en un artículo publicado en Slate.com, donde muestra la gran similitud que hay entre algunas de las frases con las que Dylan se refiere a la novela Moby Dick, y las que son utilizadas para la misma obra en la web literaria SparkNotes (y que han sido escritas con anterioridad).
Un ejemplo: Según Dylan, en Moby Dick un sacerdote pacifista le dice a Flask: "Algunos hombres heridos siguen el camino de Dios; otros, el camino de la amargura".
Sin embargo, la periodista defiende que en ningún fragmento de la novela de Herman Melville aparece esta frase textual, si bien en la web SparkNotes se describe al cura de la novela utilizando un lenguaje similar (es alguien cuyos desafíos "le hacen seguir el camino de Dios, en lugar del de la amargura").
Habría más coincidencias. El resumen que se hace de Moby Dick en SparkNotes menciona a Gabriel, un profeta que ha enloquecido "y predice la condena".
La versión de Dylan reza: "Hay un profeta loco, Gabriel, y predice la condena de Ahab"
Pitzer, que ha contabilizado que de las 78 frases de Dylan, 12 son muy parecidas a las encontradas en el sitio web de crítica literaria, destaca otros ejemplos.
Así, el resumen de SparkNotes relata que el capitán Boomer "ha perdido su brazo en un encuentro con Moby Dick (...) Boomer, feliz simplemente porque ha sobrevivido, no puede entender el ansia de venganza de Ahab".
Según Dylan, "El capitán Boomer perdió un brazo contra Moby. Pero está feliz por haber sobrevivido. No puede aceptar el ansia de venganza de Ahab".
La periodista señala, además, que expresiones como "ansia de venganza de Ahab" no aparecen textualmente en el libro.
Mira a continuación todas las frases que ha detectado que presentan similitudes.
Han pasado ya ocho meses desde que la Academia Suecia otorgara al cantautor su máximo galardón de Literatura, un reconocimiento que Bob Dylan no aceptó de inmediato (ni siquiera respondía al teléfono, indicó la institución).
El cantautor tardó dos semanas en contestar: "La noticia sobre el Premio Nobel me dejó sin palabras. ¿Que si acepto el premio? Por supuesto", indicó entonces.
Todavía, el cantante no acudió a la gala de entrega de los premios, aunque sí mandó en su lugar a Patti Smith, que interpretó su tema A hard rain's a gonna fall, un himno de la canción protesta esrito en el 63 ante el miedo de una posible guerra nuclear.
Asismismo, la embajadora de EE UU en Suecia fue la encargada de leer un breve discurso de agradecimiento del artista. "Tenía las mismas posibilidades de ganar un Nobel que de ir a la luna. Jamás me había preguntado si lo que escribo es literatura", comenzaba este.
Sin embargo, Dylan aún necesitaba presentar un discurso de aceptación para poder recoger los más de 800.000 dólares que constituye el premio.
Cuando se aproximaba la expiración del plazo para presentarlo, lo publicó... con los fragmentos que tanto recuerdan a los de SparkNotes.
¿Casualidad o es que hasta el gran Bob Dylan recurre a Internet para corroborar sus textos? ¿Tal vez ni siquiera lo escribió el artista? ¿O es que, como alguno ha bromeado y parece improbable, ni siquiera ha leído Moby Dick?
La nueva polémica está servida, aunque algunos expertos ya han restado importancia al hecho de que Dylan se haya ayudado con alguna que otra frase o palabra aquí y allá, según ha reconocido la propia Andrea Pitzer.
Al fin y al cabo, lo importante es la esencia.