Doblan al inglés los vídeos y memes más famosos de España usando inteligencia artificial y este es el resultado
Es prácticamente imposible no reírse al ver a Bárbara Rey asegurar que ella y Chelo García Cortés tuvieron 'One night of love' o a la vecina de Valencia quejarse de que la insultan y le tiran excrementos, pero en inglés
Era inevitable y ha sucedido. La inteligencia artificial ha llegado a los videos y memes más virales de Internet y lo ha hecho en forma de herramienta de doblaje. Como si de un tren de Tik Tok se tratase, los usuarios de X, el antiguo Twitter, no han podido resistirse a la tentación de probar el poder de HeyGen, una nueva herramienta de IA que es capaz de doblar cualquier vídeo al inglés, español, francés, hindi, alemán, polaco, portugués e italiano imitando la voz real del interlocutor y por si fuera poco, tratando de encajarla lo mejor posible con los movimientos de los labios.
¿Y qué mejor manera de probarla que doblando los vídeos y memes mas icónicos de la red? Esto es lo que deben haber pensado todos ellos, porque en cuestión de horas X se ha llenado de una versión renovada de los vídeos más famosos de la televisión en español y hemos podido ver cosas tan curiosas como a Bárbara Rey asegurar en Sálvame que ella y Chelo García Cortés tuvieron 'one night of love', a la ya icónica vecina de Valencia explicando cómo la insultaban, amenazaban e incluso lanzaban excrementos, pero en inglés, a Belén Esteban explicar como hace su gazpacho en La Resistencia y asegurando que " e incluso a Miguel, Josefina y Encarnita, los hermanos que cuidaban del babtisterio romano en Las Gabias explicando cómo su abuelo estaba arando el campo cuando se encontró con una "roman stone".
Además, los tuiteros también han hecho pruebas con el clip en el que el Fary habla sobre 'el hombre blandegue', en el que ahora se le puede ver haciendo el mismo discurso pero en lengua inglesa y con una voz que realmente podría hacer creer a cualquiera que es la real; con varios vídeos extraídos de los episodios más famosos de Aquí no hay quien viva y La que se avecina; con fragmentos de las películas de Torrente; e incluso hay quien ha probado la opción de traducción simultánea al italiano y al español para traer de vuelta algunos otros momentos icónicos de la televisión que son desde hace décadas carne de meme o ha decidido doblar a otros idiomas a creadores de contenido como el Xokas que cuentan con una trayectoria más corta pero que ya son reconocidos en todo el país.
En Anda Ya ya han probado esta IA
En Anda Ya no han querido perder la oportunidad de probar esta tecnología de IA que se ha hecho viral. Dani Moreno 'El Gallo' y Cristina Boscá han echado mano de la app HeyGen para demostrar a sus oyentes y a todos sus seguidores en las redes sociales cómo sería su morning show de la radio si en vez de emitirse desde la Gran Vía de Madrid para España se hiciera en Estados Unidos para un público de lengua inglesa. ¡Y el resultado ha sido alucinante!
¿Y tú? ¿Has probado ya esta herramienta de inteligencia artificial con tu voz? ¿Y con alguno de tus vídeos favoritos? ¡Cuéntanoslo en las redes!