Puede que hayas escuchado más veces la voz del padre de Bad Gyal que la de Bad Gyal (y todo gracias a esta película)

Eduard Farelo te conquistó con su voz mucho antes de que su hija te hiciera bailar

Bad Gyal en su concierto de Oslo. / Per Ole Hagen

¿Eres de los que lo da todo con Fiebre cuando te la ponen de fiesta? ¿Eres capaz de saber qué rima perfectamente con 'Me reporto en tu zona' y 'Barcelona' sin pensarlo mucho? ¿Lo pasaste mal hasta que se lanzó de manera oficial Santa María? ¿Estás contando los días para escuchar por fin La Joia? Si eres capaz de responder afirmativamente a todas estas preguntas, enhorabuena: eres un fan acérrimo de Bad Gyal. Aunque es muy probable que lleves escuchando más la voz de su padre.

Por increíble que parezca, y pese a que Alba Farelo siga en su proceso de ser una estrella internacional —ya ha colaborado con Karol G en el disco que le ha valido el Premio Latin Grammy e incluso estuvo a punto de trabajar con Rihanna—, su padre ya estaba en boca de todos desde hace más de veinte años, por no decir que forma parte de la historia del cine. ¡Y no es ninguna exageración!

A la intérprete de Sin Carnet le viene el mundo audiovisual de familia, ya que es hija de Eduard Farelo. O lo que es lo mismo, un actor de cine, televisión y teatro que se ha pasado por títulos de la talla de No habrá paz para los malvados, Ángel o demonio o la próxima adaptación a la pequeña pantalla de Los pacientes del doctor García, de Almudena Grandes. Eso sí, en su experiencia como actor de doblaje tiene un papel de lo más mítico:

En su entrevista con Chente Ydrach, donde ha hablado largo y tendido de diversos temas, incluido que Farelo formó parte del doblaje en castellano de la trilogía de El Señor de los Anillos. Al preguntar tímidamente a qué personaje puso voz, la artista sorprendía con el más reconocible de todos: Gollum.

Te recomendamos

"Eso a la gente le encanta. Y no hay ningún tipo de efecto, ¿eh?", contaba orgullosa ante la estupefacción del presentador. De hecho, cuenta como su amiga de la infancia no podía dormir cuando se quedaba en su casa y le pedían que les replicara la voz del personaje, una seña de que sabía a la perfección cuál era la esencia de Sméagol.

Ese tono huidizo ha caracterizado la saga, siendo la de Gollum una de las imitaciones y frases —ese tan equívoco "Mi tesoro" que nunca nadie sabe repetir bien— más repetidas desde el estreno de la primera película. Por lo tanto, es muy probable que ya escucharas la voz de Eduard mucho antes que la de su hija.

Javier Rodrigo Saavedra

Cine y música. Música y cine. Y más, claro. Me...