Así es la versión en gallego de ‘SloMo’ de Chanel que triunfa en redes sociales
La escritora Ledicia Costas y el streamer Iago Gordillo tiran de ingenio al ver que Tanxugueiras no irá a Eurovisión
Tal y como han demostrado los datos de audiencia y las redes sociales, la participación de Tanxugueiras en el Benidorm Fest ha sido un auténtico fenómeno en Galicia, donde ha recibido un apoyo incondicional de sus compatriotas.
El trío gallego, con su canción Terra, fue la propuesta más votada por la audiencia, pero eso no fue suficiente para ganar y será Chanel quien nos represente con la pegadiza y bailonga SloMo en Italia, después de darse a conocer (y de qué manera) en la ciudad costera de Alicante.
No obstante, parece que el gallego no ha dicho todavía su última palabra, al menos en Twitter. Y es que la famosa escritora Ledicia Costas ha tirado de ingenio y retranca (así se llama a este tipo de humor en Galicia) con su versión en gallego del tema ganador:
"A pesar de que nuestra lengua no va a estar representada en Eurovisión por Tanxugueiras, yo quiero contribuir con esta traducción de SloMo al gallego que he titulado Quítalle gas", escribió en la red social del pajarito.
Te recomendamos
Para los lectores cuya lengua habitual no es el gallego, algo así sería en castellano. Eso sí, pierde buena parte de su gracia dado que hay un montón de referencias a Galicia:
- LETRA DE 'QUÍTALLE GAS' EN CASTELLANO
Después de que este tuit acumulara miles de me gusta, un streamer (por supuesto, también gallego) se atrevió a interpretarla. Tras un par de días, el vídeo de Iago Gordillo ya acumula más de 150 mil reproducciones en todas sus redes sociales:
De esta forma, personalidades de Galicia se siguen tomando con humor los últimos días, una fórmula mucho más acertada que el hate que ha recibido Chanel por parte de muchos internautas.